"...читать нужно не для того, чтобы понять других, а для того, чтобы понять себя". Эмиль Мишель Чоран

среда, 18 октября 2017 г.

Вы опустили подробности или Вы упустили подробности?



Б.Ю.Норман "Задачи по русскому языку"
Если вы в своём рассказе не коснулись каких-то подробностей, то можно сказать: Вы опустили подробности или Вы упустили подробности.
А в чем разница?

Опустить подробности можно намеренно, специально. А если вы упустили подробности, то, скорее всего, сделали это непреднамеренно, случайно.

Чередующиеся гласные в корне

6-классники, наш "орфографический сериал" под названием "Чередующиеся гласные в корне" продолжается. Повторите правила, загляните в словари и приготовьтесь писать ещё один текст.



Вым..кший под дождем заг..релый пл..вец Р..стислав из Р..стова-на-Дону огромными ск...чками спускался по скл..ну на расст..лавшуюся перед ним р..внину, бл..стевшую в лучах заходящего солнца бесчисленными дождевыми бл..стками, осевшими на мягкой луговой пор..сли. Спортсмен пол..гал, что с вечерней з..рёй он будет в тепле м..кать баранки в чай и, рассматривая кухонную утв..рь, сможет наслаждаться душистым напитком, пар от которого расст..лется легким прозрачным пологом.

вторник, 17 октября 2017 г.

Б.Ю.Норман "Задачи по русскому языку"



Как так получилось, что слово тварь, с одной стороны, употребляется в контексте тварь божья, а, с другой стороны, используется как ругательство?
 Слово тварь в своей истории прошло через несколько этапов семантического развития. Первоначально тварь – это ‘создание’ (от творить). На этом основании у слова развивается значение

«живое существо» (тварь божья, всякой твари по паре и т.п.). Затем тварь приобретает значение ‘животное’. А отсюда – один шаг до использования этого слова в качестве ругательства.


Всякой твари по паре


Из Библии. В Ветхом Завете рассказывается о Всемирном потопе (Бытие, гл. 7, ст. 24), в котором спасся только праведник Ной и его семья, так как Бог оповестил его о предстоящем бедствии и подал мысль построить ковчег (корабль). И Бог также дал Ною наказ: для сохранения жизни на земле взять на борт ковчега по семь пар «чистых» животных и по две пары «нечистых» животных: «И всякого скота чистого возьми по семи, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского. Также и из птиц небесных по семи, мужеского пола и женского, чтобы сохранить племя для всей земли, ибо, чрез семь дней, Я буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей».
Употребляется: иронически по отношению к смешанному, разнородному собранию вещей или людей.

понедельник, 16 октября 2017 г.

Иллюстрированный словарь неологизмов XXI века

Ребята, вы можете принять участие в создании иллюстрированного словаря неологизмов XXI века. Посмотрите, как может выглядеть страница словаря, и нарисуйте свою. Можете рисовать сами или выполнять рисунок в формате JPEG, а затем выслать мне рисунок или принести на флэшке.

Славянские языки


Русский язык принадлежит к славянской группе языков индоевропейской семьи.

Славянские языки могут считаться самой молодой языковой группой среди индоевропейских языков. Их общий предок, который лингвисты называют праславянским языком, начал терять своё единство очень поздно, лишь в середине I тысячелетия н. э. До того предки славян были одним народом, пользовались очень близкими говорами и проживали где-то в Центральной или Восточной Европе.


Специалисты — лингвисты и историки — до сих пор спорят, где же всё-таки находилась прародина славян, т. е. территория, на которой они жили как единый народ и откуда разошлись, образовав отдельные народы и языки. Одни учёные помещают её между Вислой и средним течением Днепра, другие — между Вислой на востоке и Одером на западе. Сейчас многие специалисты считают, что прародина славян находилась в Паннонии, на Среднем Дунае, откуда они переместились на север и восток. Как одно из доказательств того, что славяне были в Центральной Европе, приводят, например, лексическое сходство между славянскими языками и языками Западной Европы. Сравните латинские и русские слова bostis — «гость», struere — «строить», fomus —- «горн», paludes — «половодье». Проблема прародины славян весьма сложна, и её решение зависит от усилий учёных разных специальностей — историков, археологов, лингвистов, этнографов, фольклористов, антропологов. Языкознанию в этих поисках принадлежит особая роль.

В современном мире насчитывают от 10 до 13 живых славянских языков в зависимости от того, какой статус приписывается нескольким из них, самостоятельного языка или диалекта. Так, официальная болгаристика македонский язык самостоятельным не признаёт, рассматривая его как диалект болгарского.

Среди славянских языков есть и мёртвые, на которых уже никто не говорит. Таким был первый литературный язык славян. Русские называют его старославянским, а болгары — староболгарским. В его основе лежат южнославянские говоры старой Македонии. Именно на этот язык в IX в. переводили священные тексты греческие монахи — братья Кирилл и Мефодий, создавшие славянский алфавит. Их миссия но созданию литературного языка для всех славян стала возможна благодаря тому, что в те времена славянская речь была ещё относительно единой. Старославянский язык не существовал в виде живой народной речи, он всегда оставался языком Церкви, культуры и письменности.

Однако это не единственный мёртвый славянский язык. В западнославянской зоне, на севере современной Германии, некогда жили многочисленные и могущественные славянские племена. Впоследствии они были почти полностью поглощены германским этносом. Их непосредственными родственниками, вероятно, являются нынешние лужичане и кашубы. Исчезнувшие племена не знали письменности. Лишь один из диалектов — полабский (название образовано по имени реки Эльбы, по-славянски Лаба) — дошёл до нас в небольших словариках и записях текстов, сделанных в конце XVII — начале XVIII столетия. Это ценный, хотя и довольно скудный источник знаний о славянских языках прошлого.

Среди славянских языков русский ближе всего к белорусскому и украинскому. Втроём они образуют восточнославянскую подгруппу. Русский язык относится к крупнейшим языкам мира: по числу говорящих он занимает пятое место, уступая только китайскому, английскому, хиндустани и испанскому. Кроме восточнославянской подгруппы традиционно выделяются западнославянская и южнославянская. Однако если восточнославянские языки восходят к общему для них предку — древнерусскому («правосточнославянскому») языку, то этого нельзя сказать о двух других группах.



Автор: Анатолий Журавлев